Сочинение: Язык в рассказе Андрея Платонова «Юшка»

(768 слов) Произведение Андрея Платонова «Юшка» было создано им в 1935 г. В нем читатели знакомятся с историей жизни человека, которого в народе прозвали Юшкой. Главный герой рассказа –  мужчина сорока лет, болезненный и хилый от рождения, невзрачной, даже отталкивающей наружности. Полное имя Юшки – Ефим Дмитриевич. Работал мужчина помощником  кузнеца, с утра до ночи  находился в кузне.  Когда он проходил ранним утром по улицам городка, то жители, увидев его в окно, говорили, что  время  вставать, раз Юшка уже идет на работу.

Жизнь Юшки была очень тяжелой, не только из-за его хилости и физической слабости, но и из-за жестокого отношения к нему детей и взрослых.  Можно сказать, что население целого городка  терзало его, а он сносил все насмешки, избиения и ругань молча и безропотно, считая, что народ его любит, и что, горожане не умеют иначе выражать свою любовь – «сердце у людей слепое».

Этот  персонаж – эталон настоящего  человеколюбия. Жизнь героя показана автором реалистично, без прикрас.  Платонов  обращает наше  внимание на  поражающее  и пугающее равнодушие общества, его жестокость, негативное отношение к слабым, больным, инвалидам, неприятие им «особенных» людей. Конечно, если  это люди низкого положения и бедные. 

В рассказе вызывает интерес язык передачи содержания. И в статье мы рассмотрим, какие языковые обороты, пласты лексики, речевые приемы использует Андрей Платонов  в тексте. Ведь именно язык рассказа создает его эстетическую и философскую стороны.

События произведения развиваются в одном из придорожных подмосковных городов. Название его в тексте не указано, но автор в рассказе использует типичный просторечный лексикон, характерный для многих городов Подмосковья. Он показал жителей города не только лишенными духовности и сострадания, но и безграмотными  людьми. Платонов употребляет в тексте почти дословную речь горожан: «вкруг», «в самое», «помер», «не мудруй», «обождите» и другие слова. Неправильно писатель выстраивает и прямую речь, подчеркивая этим весьма низкий уровень грамотности населения.

Исследователи творчества Андрея Платонова отмечают наличие в его произведениях особого языка, для которого характерны такие черты, как избыточность и внезапность. О Юшке автор говорит, что тот «плохо видел глазами». Возникает вопрос: чем же еще могут видеть люди? Контекст рассказа дает нам возможность предполагать, что  человек может видеть сердцем. Автор говорит, что в отличие от главного героя рассказа, который хорошо «видел» сердцем, у остальных горожан сердце было слепым.  Юшка искренне не может понять, почему он должен умирать, когда родители родили его, чтобы жить. В этих строках мы наблюдаем избыточность фразы,  то есть плеоназм. Контекст большинства произведений Платонова состоит из таких фраз, так автор показывает косноязычность людей низкого происхождения, нелепость и убогость русской действительности.

В своих произведениях автор специально отходит от законов синтаксической, лексической и смысловой  сочетаемости, намеренно этим осложняя прочтение текста. Наблюдая необычность, неожиданность и непривычность языковых сочетаний, читатель прочитывает содержание рассказа весьма внимательно и осторожно, стараясь обратить внимание на все новые нюансы, при помощи которых писатель создал  свой  уникальный авторский стиль и язык. В рассказе много странных выражений, наподобие этих: «он всем казался ветхим» или «видели, что он твердый и живой».  Эти фразы в некоторой степени указывают на особенности восприятия героями рассказа окружающей действительности. Такую характеристику Платонов дает Юшке, описывая его при помощи  определений, которые подходят больше  к описанию предметов неодушевленных.  Из-за присутствия  в тексте подобных выражений он становится излишне весомым и не совсем привычным для восприятия – «отозвался им злом», «не утомляясь утолять страдания»

Кроме необычного языкового стиля автор украшает свое произведение  подобранными с любовью метафорами, сравнениями, олицетворениями. Например, влагу Платонов сравнивает с неостывающими  слезами.  А лесные реки у него «бормочут на каменных перекатах».  Облакам он тоже придает одушевление, говоря о них, как о людях, что они рождались, плыли и умирали « в светлой воздушной теплоте».  Создается впечатление, что такие  живые, красочные выразительные средства и приемы  являются наградой внимательному и терпеливому читателю, который проникся пониманием и уважением к этим непростым словарным оборотам и выражениям. В этих описаниях автор сменяет  привычные для него нагромождения слов на красоту и легкость окружающего мира, которую герои рассказа кроме Юшки и его приемной дочери не видят, точнее не замечают.

Произведение Платонова «Юшка» — история грустная и трогательная. Возможно, она воспринималась бы читателями иначе, если бы писатель использовал другой творческий подход. Но именно такой выбранный способ передачи содержания рассказа  завладевает вниманием  читателей, вызывает их эмоциональный отклик, взывает к их милосердию и состраданию, заставляет противостоять людской жестокости.

Подводя своеобразный итог всему вышеизложенному, можно сказать, что язык в произведении «Юшка» весьма специфичен. В его состав входят просторечные формулировки и выражения, утяжеленные конструкции и легкие, цветистые поэтичные обороты.

 Автор представил нам типичный городок в провинции, каких на русских просторах тысячи, его грубых и безграмотных жителей, их низкий духовный и нравственный уровень. Но даже среди  однообразной бездушной массы горожан есть люди, которые умеют творить красоту, добро и любить.  Писатель дал понять своим читателям и литературным критикам, что посредством  обыденной малограмотной и грубоватой  речи  тоже можно рассуждать о наличии прекрасного и трагического в мире.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Читайте также:

Чего вам не хватает или что вам не понравилось в этой работе?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector