Краткое содержание повести Александра Пушкина «Выстрел». Главы 1, 2

В повести «Выстрел» Александра Пушкина рассказывается об истории поединка, длившего в течение нескольких лет. На сайте Литера Гуру читатели могут познакомиться с кратким содержанием произведения великого классика или вспомнить основные события повести. Это поможет также учащимся без лишних затруднений подготовиться к занятиям и сочинениям.

1 Глава. История Сильвио

Повествование ведется от лица военного в звании полковника, на что имеется отсылка во вступлении к сборнику «Повести Белкина».

Начинается рассказ с того, что полковник описывает свое пребывание в одном месте, где жизнь текла скучно и однообразно – по утрам шли учения и манежи, а потом обедали у командира полка или в пивнушке жидов. По вечерам баловались пуншем и заигрывались в карты.

С группой офицеров был лишь один гражданский из высшего света – молчаливый и нелюдимый молодой человек, ему было около тридцати лет от роду. Полковник про себя прозвал парня Сильвио. Для офицеров он – загадочная и таинственная личность, которая по неизвестной им причине решила подать в отставку и обосноваться в глухомани. Так же для них оставалось загадкой финансовое положение у Сильвио – они не знали, как и откуда у него деньги, сколько их. Сам Сильвио ходил в старом изношенном одеянии, однако он угощал офицеров весьма щедро.

У Сильвио имелась одна необычная особенность – он был очень метким стрелком – запросто смог бы метким выстрелом сбить с фуражки яблоко, и ни у кого бы ни возникло ни малейшего сомнения в том, что он промахнется.

Сильвио был уважаем среди военных, но в один момент произошел случай, из-за которого офицеры засомневались в храбрости Сильвио. Один из недавно прибывших офицеров разгорячился, играя в карты, и запустил в Сильвио подсвечником. Сильвио увернулся. Офицеры ждали, что тот вызовет обидчика на дуэль, но Сильвио их удивил – он помирился с тем офицером. По этой причине его популярность несколько снизилась, впрочем, ненадолго, и вскоре к парню вернулась былая слава.

Один лишь полковник, от лица которого и ведется повествование, помнил, как Сильвио решил вопрос чести с офицером, и считал, что тот смалодушничал. Раньше полковник тепло общался с Сильвио, на разные темы вели они разговоры, однако после того полковник предпочитал избегать общества Сильвио.

Но настал день, который изменил жизнь Сильвио. Ему пришло письмо, по прочтении которого он, устроив прощальный обед, рассказал военным, что вскоре ему предстоит отъезд, и попросил полковника поговорить наедине. Сильвио рассказал полковнику, почему он помирился офицером, который его оскорбил – мужчина опасался, что ранит офицера так, что тот скончается, а сейчас Сильвио этого не хотел. Полковник удивился этому, а Сильвио пояснил, что к чему и как. Он рассказал ему историю о том, что произошло ранее.

Он был гусаром, всегда старался быть первым практически во всем – принимал участие в разных дуэлях, пил более других. Товарищи им открыто восхищались, а начальство называло его «необходимым злом». Однако потом в полк прибыл новый гусар, который был родом из дворян – семья его была богата и известна. И этот молодой гусар стал затмевать своими качествами Сильвио, которому это не понравилось. Он стал искать предлога, под которым бы вызвал его на дуэль, где с легкостью бы поразил его.

Наконец, он добился, чего так желал – на балу он отпустил в адрес молодого гусара грубую шутку, за что тот дал ему пощечину. И после этого, на утро, была назначена дуэль.

Дуэлянты бросили жребий – стрелять первым выпало молодому гусару. Но он промахнулся – попал в фуражку Сильвио. Сильвио же уже собирался пристрелить гусара, как увидел, что ему все равно – он не боялся гибели, и стоял, сплевывая косточки от съедаемых ягод в сторону Сильвио. И Сильвио решил, что не станет убивать человека, которому не дорога своя жизнь. Он решил отложить свой выстрел на время. И вот, все это время он жил здесь, а в письме была информация о том, что тот гусар собрался сочетаться браком. Сильвио считал, что теперь уже тот парень не будет так равнодушно ждать своей смерти, значит, время отложенного на той дуэли выстрела пришло.

Сильвио отбыл, оставив полковника в раздумьях.

2 Глава. Возобновление дуэли

Далее действия разворачиваются спустя годы. Полковник обосновался в крошечной деревушке. Заняться там ему было нечем, и он сильно скучал и искал, чем себя занять. На соседей ему не повезло – они пили и были глупыми для общения с ним. Но в один из дней в деревню с пустующим имением, приехал граф с женой. Полковник обрадовался их приезду и поспешил знакомиться с ними.

Поначалу он смутился богатству и роскоши, которые царили в имении, однако граф и его жена общались просто и без чинов. Полковник быстро с ними подружился и разговорился. Разглядывая кабинет главы семейства, он заметил необычную картину – она была прострелена, причем двумя пулями, так, что одна попала в другую. Полковник одобрил меткое попадание, и их разговор перешел на тему оружия и меткости, и в ходе разговора полковник вспомнил о Сильвио, чем обескуражил графа – ведь это именно его и собирался застрелить на дуэли Сильвио. Картина была напоминанием о том дне, когда Сильвио пришел убить графа. Он рассказал полковнику, что произошло тогда.

Пятью годами ранее граф женился, и медовый месяц он проводил вместе с супругой в этой деревне. В одну из прогулок, когда они гуляли верхом на конях, лошадь супруги заупрямилась и не хотела идти. Тогда жена графа решила пойти пешком, а граф прискакал домой раньше ее. По приезду в имение его встретил Сильвио, который сказал, что пришло время отложенного выстрела. Графу стало страшно, и он попросил Сильвио, чтобы тот стрелял быстрее, пока жены нет дома. Но Сильвио потребовал снова бросить жребий, потому что иначе это походило бы на убийство. Граф, охваченный страхом, согласился. По жребию стрелять выпало первому опять графу. И вновь он промахнулся. Пуля, пущенная из его пистолета, прострелила картину, висевшую на стене.

Настал черед Сильвио. Он только начал целиться в графа, как пришла жена, которую охватил ужас и непонимание того, что происходит. Граф попытался ее успокоить, аргументировав, что увиденное ею – шутка. А Сильвио помешал ему – он сказал, что граф всегда шутит, а теперь пора шутить ему, и вновь начал наводить пистолет на графа. Но ему в ноги упала жена графа. Сам граф в ярости сказал, чтоб Сильвио прекратил издеваться над его женой, и спросил, выстрелит ли он. Сильвио ответил ему, что стрелять не будет, поскольку ему хватило страха и смятения своего противника. Он почти вышел из кабинета, но у порога развернулся и выстрелил, не целясь, в картину. И попал точно в пулю графа. Затем Сильвио скрылся в неизвестном направлении.

На этом рассказ графа о появлении в его жизни Сильвио был окончен. А полковник узнал финал истории, о которой был в курсе до появления супружеской четы. А о Сильвио он знал лишь по слухам, которые принесли весть о его гибели во время возмущения Ипсиланти Александра.

Читайте также:

Чего вам не хватает или что вам не понравилось в этой работе?

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock detector